اینجا مینویسم.
Here, I will write.
Ici, j'écrirai.
اینجا مینویسم.
Here, I will write.
Ici, j'écrirai.
آیا میتوانم چیزی را که دوست ندارم به کسی بدهم؟ بدنم را چطور؟
Can I give something I don't like to someone? how about my body?
Puis-je donner quelque chose que je n'aime pas à quelqu'un ? Et mon corps ?
از چه چیزی خجالت میکشم؟ احتمالا در بهترین حالت خودم هستم. جوان، تقریبا سالم. بدون غمی عظیم. در آینده قطعا زیباتر نخواهم بود. یا
سالم تر. یا شادتر. از چه چیزی این اندازه رنج میکشم؟
What am I ashamed of? This is probably my best situation. Young, almost healthy. without great sadness.
I will definitely not be more beautiful in the future. Or healthier. or happier. What am I suffering from?
De quoi ai-je honte ? C'est probablement ma meilleure situation. Jeune, presque en bonne santé, sans grande tristesse. Je ne serai certainement pas plus belle à l'avenir. Ni en meilleure santé. Ni plus heureuse. De quoi est-ce que je souffre ?
در دقیقه آخر هم اتفاقاتی میافتد. برای همین است که طرفداران بازیها آنها را تا انتها تماشا میکنند. دقیقه آخر گاهی متراکمتر هم هست. در دقیقه آخر گاهی اتفاقات بیشتری از یک دقیقه هم میافتد. مثلا ناگهان چندین دقیقه، یا چندین هزار دقیقه در آخرین دقیقه جا میشود. نگاه کن به یک خداحافظی
Things can happen at the last minute.
That is why the fans of the games watch them till the end. The last minute is sometimes denser. In the one last minute, sometimes more things can happen than in one minute. Suddenly several minutes, or several thousand minutes are placed in the last. Look at a goodbye.
Les choses peuvent se passer à la dernière minute. C'est pourquoi les fans des jeux les regardent jusqu'au bout. La dernière minute est parfois plus dense. Dans la dernière minute, il peut se passer plus de choses qu'en une minute. Soudain, plusieurs minutes, ou plusieurs milliers de minutes, sont placées dans la dernière minute. Regardez un au revoir.
یک تخت برای من. یک تخت برای اشیا.
A bed for me. A bed for objects.
Un lit pour moi. Un lit pour les objets.
اساسا به تنهایی ظاهر شدن چیزهایی به همراه دارد. در یک بار تنها ظاهر شدن، در حالی که همه کنار همدیگر هستند، کمی عجیب است. در یک مهمانی، سخت است. در یک ایونت، تهدید آمیز است. در تنهایی بیشتر یک تهدید محسوب میشوید. یک خطر بالقوه. یک منحرف. یک ناراحت. یک ناتوان در برقراری ارتباط یا زیست اجتماعی. نگاه یک تنها به شما تهدید آمیزتر از نگاه یکی در یک جمع دوستانه به شماست. این طور به نظر میرسد. اگر یک تنها در گوشهی یک خیابان ایستاده باشد خطرناک تر به نظر میاید. اگر یک تنها ناگهان دست در جیب یا کیفش کند تهدید آمیزتر است. اگر دو نفر برای پرسیدن یک سوال به شما نزدیک شوند، راحت تر است از یک نفر که نزدیک میشود. اما دو نفر توان بیشتری برای آسیب رساندن دارند. تقریبا دو برابر. در تنهایی چیزی شبیه یک سوال از سمت خودم یا دیگران دریافت میکنم. هرچند تمام اینها در نهایت احتمالا فقط درون من است. اما درون من الزاما از بیرون من جدا نیست. از آنچه از بیرون دریافت میکنم.
Basically, appearing alone brings things. It's a little weird to show up alone at a bar when everyone is together. At a party, it's hard. In an event, it is threatening. You are considered more of a threat when you are alone. A potential hazard. a pervert. an upset. A person unable to communicate or biosocially. Looking at you alone is more threatening than looking at you in a friendly group. This is how it looks. If one is standing alone on a street corner, it looks more dangerous. It is more threatening if a lone person suddenly reaches into their pocket or purse. If two people approach you to ask a question, it is easier than if one person approaches you. But two people have more power to hurt. Almost double. In solitude, I receive something like a question from myself or others. However, all of this is probably just inside me in the end. But my inside is not necessarily separate from my outside. From what I receive from the outside.